Πέτρος: |
Καλησπέρα σας, γιατρέ. |
Petros: |
Good evening, doctor. |
Γιατρός: |
Καλησπέρα.
Καθήστε παρακαλώ.
Σας ακούω.
Τι πρόβλημα έχετε; |
Doctor: |
Good evening. Please, sit down. I'm listening. What's the
problem? |
Πέτρος: |
Έχω έντονο βήχα, συνάχι και πονάει πολύ η πλάτη μου. |
Petros: |
I have an acute cough, a cold and my back hurts a lot. |
Γιατρός: |
Μάλιστα.
Πόσο καιρό νιώθετε έτσι; |
Doctor: |
I see. How long have you been feeling this way? |
Πέτρος: |
Εδώ και τρεις-τέσσερις μέρες, αλλά από χτες η κατάσταση έχει χειροτερέψει, αισθάνομαι πολύ άσχημα και αυτές τις μέρες δεν έχω πάει στην δουλειά μου. |
Petros: |
Three or four days now, but the situation has got worse
since yesterday, I'm feeling really bad and I heven't been to work these
last days. |
Γιατρός: |
Έχετε και πυρετό; |
Doctor: |
Do you have a temperature? |
Πέτρος: |
Ναι, τις πρώτες μέρες είχα γύρω στο 37.6 αλλά τις δύο τελευταίες μέρες ο πυρετός έχει φτάσει 39.
Παίρνω συνέχεια ασπιρίνες. |
Petros: |
Yes, my temperature was about 37,6 C in the first days
but it's gone up to 39 these last two days. I'm on aspirin all the time. |
Γιατρός: |
Μάλιστα!
Λοιπόν, ελάτε να σας εξετάσω...
Ξαπλώστε, παρακαλώ...
Πάρτε μια βαθιά αναπνοή...
Πάλι...
Βήξτε...
Εντάξει...
Τελειώσαμε! |
Doctor: |
I see! Well, let's have a look at you... Please, lie
down... Take a deep breath... Once more... Cough, please... Ok... That was
it! |
Πέτρος: |
Λοιπόν, γιατρέ; |
Petros: |
Well, doctor? |
Γιατρός: |
Έχετε γρίπη...
Θα σας δώσω όμως αντιβίωση, γιατί ο πυρετός επιμένει.
Έχετε φέρει μαζί σας το βιβλιάριο; |
Doctor: |
You have influenza... I 'll prescribe some antibiotics,
though, because the fever persists. Do you have your health booklet with
you? |
Πέτρος: |
Βεβαίως, ορίστε! |
Petros: |
Yes, of course, here you are! |
Γιατρός: |
Ευχαριστώ...
Λοιπόν, θα παίρνετε την αντιβίωση κάθε οκτώ ώρες για τρεις μέρες.
Είχατε πάρει καθόλου αντιβίωση πρόσφατα; |
Doctor: |
Thank you! Well, you'll be taking the antibiotics every 8 hours for
three days. Have you had any antibiotics lately? |
Πέτρος: |
Όχι, δεν νομίζω. |
Petros: |
No, I don't think so. |
Γιατρός: |
Μήπως είστε αλλεργικός; |
Doctor: |
Are you by any chance allergic? |
Πέτρος: |
Όχι. |
Petros: |
No. |
Γιατρός: |
Ωραία.
Σας γράφω και ένα σιρόπι για τον βήχα στην συνταγή.
Θα παίρνετε ένα κουταλάκι του γλυκού 3 φορές την ημέρα. |
Doctor: |
Good. I'm prescribing a cough syrup as well. You'll be
taking a teaspoonful three times a day. |
Πέτρος: |
Πότε μπορώ να γυρίσω στην δουλειά;
Έχω ήδη λείψει αρκετές μέρες. |
Petros: |
When can I go back to work? I've already been away for
some days. |
Γιατρός: |
Θα μείνετε στο σπίτι τουλάχιστον δύο ή τρεις μέρες ακόμα.
Χρειάζεστε ζέστη, καλή διατροφή και ξεκούραση.
Σε 3-4 μέρες θα έχετε αναρρώσει τελείως και θα έχετε επιστρέψει στην δουλειά σας. |
Doctor: |
You'll stay at home at least two or three more days. You
need a warm environment, good nutrition and rest. Within 3-4 days you'll
have recovered fully and have gone back to work. |
Πέτρος: |
Ευχαριστώ πολύ, γιατρέ!
Γεια σας! |
Petros: |
Thank you very much, doctor. Good-bye! |
Γιατρός: |
Γεια σας και περαστικά! |
Doctor: |
Good bye! Quick recovery! |
Πέτρος: |
Ευχαριστώ! |
Petros: |
Thank you. |