Αθηνά: |
Φοίβο,
τι λες να κάνουμε απόψε; |
Athena: |
Phevo, what would you like to do tonight? |
Φοίβος: |
Δεν ξέρω.
Θέλεις να μείνουμε σπίτι
ή προτιμάς να βγούμε;
|
Phevos: |
I don't know. Do you want to stay at home or do you prefer to go out?
|
Αθηνά: |
Προτιμώ να πάμε καμιά βόλτα.
Θέλεις να καλέσουμε και τον Γιάννη με την Δανάη να βγούμε όλοι μαζί; |
Athena: |
I prefer going for a walk. Would you like to invite Giannis and Danae to go out together? |
Φοίβος: |
Ωραία ιδέα.
Έχουμε καιρό να τους δούμε. |
Phevos: |
Good idea! It's been long since we last saw them. |
Αθηνά: |
Λοιπόν, τους τηλεφωνώ τώρα.
Θυμάσαι το τηλέφωνό τους;
Το ξεχνάω συνέχεια! |
Athena: |
Well, I'm calling them right now. Do you remember their phone number? I always forget it. |
Φοίβος: |
210
79
34
562. |
Phevos: |
210 7934562. |
Δανάη: |
Λέγετε;
|
Danae: |
Hello! |
Αθηνά: |
Έλα, Δανάη.
Η Αθηνά είμαι. |
Athena: |
Hello, Danae. It's Athena. |
Δανάη: |
Έλα, Αθηνά μου.
Τι γίνεται;
Καλά είστε;
|
Danae: |
Hi Athena! How are you? What’s up? |
Αθηνά: |
Μια χαρά.
Εσείς; |
Athena: |
Just fine. How about you?
|
Δανάη: |
Καλά και εμείς.
|
Danae: |
We're fine too.
|
Αθηνά: |
Μήπως ενοχλώ; |
Athena |
Am I disturbing?
|
Δανάη: |
Όχι, παιδί μου
δεν ενοχλείς καθόλου.
Τηλεόραση βλέπουμε.
|
Danae: |
No, dear, not at all. We're watching television. |
Αθηνά: |
Να σου πω,
έχετε κανονίσει κάτι γι' απόψε το βράδυ; |
Athena: |
Listen, do you have any plans for tonight? |
Δανάη: |
Όχι
δεν έχουμε κανονίσει τίποτα. |
Danae: |
No, no plans at all. |
Αθηνά: |
Θα θέλατε να πάμε καμιά βόλτα;
Είναι πολύ γλυκιά η βραδιά σήμερα
και δεν φυσάει καθόλου! |
Athena: |
Would you like us to go for a walk? It's such a nice evening tonight and it's not windy at all! |
Δανάη: |
Γιατί όχι;
Έχετε καμιά ιδέα;
|
Danae: |
Why not? Do you have anything in mind? |
Αθηνά: |
Πάμε για ουζάκια και μεζεδάκια στην παραλία;
Ο Φοίβος και εγώ είμαστε νηστικοί και πεινάμε σαν λύκοι. |
Athena: |
How about going for ouzo and snacks/tidbits at the beach? Phevos and I have not eaten anything and we are starving. |
Δανάη: |
Μπα! Δεν νομίζω.
Εμείς φάγαμε πριν από λίγη ώρα!
Εξάλλου και ο Γιάννης μεθάει εύκολα με το ούζο
και πάντα ξυπνάει με πονοκέφαλο.
Μια άλλη φορά ίσως. |
Danae: |
Well, I don't think so. We had dinner just a while ago. After all, Giannis gets easily drunk with ouzo and always wakes up with a headache. Maybe some other time. |
Αθηνά: |
Εντάξει,
κανένα πρόβλημα.
Έχετε καμιά άλλη ιδέα;
|
Athena: |
Ok, no problem. Do you have any other ideas? |
Δανάη: |
Τι θα λέγατε για θερινό σινεμαδάκι;
Παίζει το «Τέλειο Έγκλημα".
Είναι αστυνομικό,
μ' εκείνη την ηθοποιό που παίζει πάντα την κακιά
την Κάθριν Κούπερ!
|
Danae: |
How about going to an open-air cinema? The "Perfect Crime" is on. It's a detective film with that actress who always has the villain's part, Katherine Cooper. |
Αθηνά: |
Μμμ, καλό ακούγεται…
Μας αρέσουν τα αστυνομικά.
Πού το παίζει; |
Athena: |
Mmm, it sounds good… We like detective stories. Where is it on? |
Δανάη: |
Στο «Απολλώνιο».
Αρχίζει στις έντεκα παρά τέταρτο. |
Danae: |
At "Apollonio". It starts at a quarter to eleven. |
Αθηνά: |
Εντάξει, πάμε!
Τι ώρα θα βρεθούμε; |
Athena: |
Ok, let's go! When shall we meet? |
Δανάη: |
Να δώσουμε ένα ραντεβού στις δέκα και μισή έξω από το σινεμά; |
Danae: |
Let's arrange to meet at half past ten outside the cinema. |
Αθηνά: |
Σύμφωνοι!
Στις 10.30 θα είμαστε εκεί! |
Athena: |
We have a date! We'll be there at 10.30! |
Δανάη: |
Και μετά κερνάμε λουκουμάδες με παγωτό! |
Danae: |
And afterwards we'll buy you doughnuts with ice cream.
|
Αθηνά: |
Τέλεια!
Τα λέμε το βράδυ.
Φιλάκια! |
Athena: |
Perfect! See you tonight. Kisses! |
Δανάη: |
Γεια χαρά! |
Danae: |
Bye! |