Ortho-Logo-Paedia - OLP
 
  Inicio
  Resumen del Proyecto
  Objetivos
  Tecnología
  Socios
  Contacto
  Publicaciones y Demos
  Privado
 
   



 

webmaster at xanthi.ilsp.gr

Última Actualización:
2003-06-17

Socios en el Proyecto
Institutos/Departamentos/Laboratorios Asociados

Responsabilidades y Personas de Contacto


Socios en el Proyecto

Part. Activ. Part. No Participante Abreviatura País Status Legal
CO 1 Institute for Language and Speech Processing ILSP EL GOV
CR 2 University of Sheffield USFD UK PNP
CR 3 Kungl Tekniska Hogskolan KTH S GOV
CR 4 Universidad Politécnica de Madrid UPM E GOV
CR 5 ARCHES ARCHES F PRC/SARL
CR 6 ALTEC S.A. ALTEC EL PRC/SA
CR 7 Logos Centre for Speech-Voice Pathology Logos EL PRC/Pers.Ent.
AC 8 Barnsley District General Hospital NHS Trust BDGH UK GOV

Institutos/Departmentos/Laboratorios Asociados

Part. No Abreviatura Institute/Department/Laboratory Enlaces
2 USFD Speech and Hearing Research Group,
Department of Computer Science
The Stardust project
Optical Logo-Therapy
2 USFD School of Health and Related Research Sheffield Institute for Studies on Aging
3 KTH Department of Speech, Music, & Hearing SPECO - Pronunciation teaching for handicapped persons
4 UPM Departamento de Señales, Systemas y Radiocomunicaciones,
Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Telecomunicación
Grupo de tratamiento de señales en comunicaciones
6 ALTEC Unisoft Software Business Unit
8 BDGH Research and Development Directorate Sheffield Institute for Studies on Aging

Partner responsibilities and contact persons

Part. No Abreviatura Actividad del Participante Contacto
1 ILSP El ILSP está involucrado en tareas de administrativas de coordinación, procesado de voz para lengua griega y diseño y desarrollo de interfaces. Además el ILSP mantiene una pagina web del proyecto y es el responsable de la comunicación, coordinación y asistencia técnica a los usuarios de organizaciones griegas. Athanassios Protopapas
2 USFD El papel principal del Speech and Hearing Research Group in Computer Science (SpandH) es liderar el desarrollo de OPTACIA y contribuir al de GRIFOS  y otros aspectos del desarrollo software. La School of Health and Related Research (SCHARR) se concentrará en definir la terapia, aconsejar para el diseño de las tecnologías del habla y liderar las pruebas del sistema. Phil Green
Pam Enderby
3 KTH El KTH coordina el diseño de contenidos y la recogida de datos para las herramientas del sistemal, incluyendo la definición de grupos de usuarios y el diseño de las terapias adecuadas para cada grupo. El  KTH también coordina la recogida y organización de la base de datos de voces con diferentes trastornos, contribuye a la difusión académica y profesional de las aplicaciones de las tecnologías del habla, y aplicará y evaluará el sistema para lengua sueca haciendo especial hincapié en los niños con deficiencias auditivas. David House
Anne-Marie Öster
4 UPM La UPM lidera el desarrollo de las herramientas de Reconocimiento Automático de Voz (GRIFOS) y el interfaz de este bloque con los de síntesis de voz (conversores texto a voz) El procesado de voz ofrecerá información sobre la calidad de la pronunciación de los usuarios. Ramón García
5 ARCHES La responsabilidad principal de ARCHES en el proyecto OLP consiste en valorar y evaluar el trabajo desarrollado dentro del proyecto así como el desempeño de tareas de gestión y coordinación. ARCHES también tiene un papel importante en la difusión y contribuye a la definición de especificaciones en las fases iniciales del proyecto. Jean-Paul Lefevre
6 ALTEC ALTEC es responsable del desarrollo de los componentes genéricos de las tecnologías de la información y el traslado de las aplicaciones a Internet. ALTEC apuntará hacia el desarrollo de la explotación de las aplicaciones usando el concepto ASP para servir de base a la realización de terapias de modo remoto usando técnicas similares a las del comercio electronico. Adamantios Koumpis
7 Logos Logos es responsable de la definición de los grupos de usuarios, perfiles de trastornos de la voz y terapias para lengua griega, para crear las bases de datos apropiadas y los programas de entrenamiento, ejercicios y material de guía necesarios. También participa en la evaluación de la eficacia del sistema y proporciona consejos para su mejora y la creación de las bases del conocimiento para extenderlo a otros casos y guiar a los profesionales en su utilización. Athanassios Xofillis
8 BDGH BDGH contribuye a la definición de los grupos de usuarios, perfiles de trastornos de la voz y terapias para lengua inglesa, para crear las bases de datos apropiadas y los programas de entrenamiento, ejercicios y material de guía necesarios, proporciona consejos para el desarrollo de las tecnologías de la voz necesarias y participa en la evaluación de la eficacia del sistema y proporciona direcciones para su mejora Mark Hawley