Medarb. No |
Medarb.
Förkort. |
Medarbetares ansvarsområden |
Kontakt |
1 |
ILSP |
ILSP samordnar den finansiella och administrativa verksamheten, designar
och utvecklar användargränssnittet och ansvarar för det grekiska
språkets processning. Dessutom ansvarar ISLP för projektets hemsida och
också för kontakter, samordning och tekniskt stöd till de grekiska
användarorganisationerna. |
Athanassios Protopapas |
2 |
USFD |
The Speech and Hearing Research Group in Computer Science (SpandH)
utvecklar OPTACIA och bidrar till utvecklingen av GRIFOS och andra
aspekter av programutvecklingen. The School of Health and Related
Research (SCHARR) definierar övningar och träningsinnehåll och
rekommenderar utformning och design av talteknologin samt leder
utvärderingen av systemet. |
Phil Green
Pam Enderby |
3 |
KTH |
KTH samordnar utvecklingen av systemets innehåll och design, vilket även
inkluderar att definiera användargrupperna i de olika länderna och
bestämma lämpligt träningsmaterial för varje grupp. KTH samordnar också
insamlingen och organisationen av de olika taldatabaserna, bidrar till
kunskapsspridningen, rekommenderar olika tekniska applikationer,
anpassar OLP till svenska samt utvärderar systemet med gravt
hörselskadade barn. |
David House
Anne-Marie Öster |
4 |
UPM |
UPM leder utvecklingen av taligenkänningsverktyget (GRIFOS) och skall
inkorporera detta med text –till-tal syntes. Processningen kommer att ge
användaren information om hans/hennes uttals kvalitet. |
Ramón García |
5 |
ARCHES |
ARCHES ansvarar för utvärdering, administration och samordnande
aktiviteter. ARCHES har också en nyckelroll vad gäller kunskapsspridning
och att upplysa om projektets verksamhet. |
Jean-Paul Lefevre |
6 |
ALTEC |
ALTEC ansvarar för IT-utvecklingen, funktionaliteten och
sammanställningen av den applikation, som skall fungera över Internet.
ALTEC kommer att använda konceptet Application Service Providers (ASPs)
som grund för denna utveckling. Denna distansundervisning skall stödjas
av E-handelsliknande aktiviteter. |
Adamantios Koumbis |
7 |
Logos |
Logos ansvarar för talterapin i Grekland genom att bestämma målgruppen
och dess behov av lämpliga talövningar och material för träning med
OLP. LOGOS skall också utvärdera systemet med sin klientgrupp,
rekommendera förbättringar av systemet och utbilda yrkesverksamma
personer i hur systemet används på bästa sätt.
|
Athanassios Xofillis |
8 |
BDGH |
BDGH medverkar i att bestämma användargrupper, gruppens generella
uttalsavvikelser och behov av talterapi i England. De skall bidra med
att utveckla lämpligt material, träningsmetoder och övningar och ge
rekommendationer till effektiv teknologi. Den engelska versionen skall
testas och utvärderas och förslag till förbättringar skall ges.
|
Mark Hawley |